Libro de Juan: capítulo: 8 , versículo: 44
La Biblia
de las Américas
Sois de vuestro padre el diablo y queréis hacer
los deseos de vuestro padre. El fue un homicida desde el principio, y no se ha
mantenido en la verdad porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, habla
de su propia naturaleza, porque es mentiroso y el padre de la mentira.
La Nueva
Biblia de los Hispanos
"Ustedes son de su padre el diablo y
quieren hacer los deseos de su padre. El fue un asesino desde el principio, y
no se ha mantenido en la verdad porque no hay verdad en él. Cuando habla
mentira, habla de su propia naturaleza, porque es mentiroso y el padre de la
mentira.
Reina
Valera Gómez
Vosotros sois de vuestro padre el diablo, y los
deseos de vuestro padre queréis hacer; él ha sido homicida desde el principio,
y no permaneció en la verdad porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira,
de suyo habla, porque es mentiroso y padre de mentira.
Reina
Valera 1909
Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los
deseos de vuestro padre queréis cumplir. Él, homicida ha sido desde el
principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando
habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre d
Biblia
Jubileo 2000
Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los
deseos de vuestro padre queréis cumplir. El, homicida ha sido desde el
principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando
habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.
Sagradas
Escrituras 1569
Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los
deseos de vuestro padre queréis cumplir. El, homicida ha sido desde el
principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando
habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira .
King James Bible
Ye
are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a
murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no
truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar,
and the father of it.
English
Revised Version
Ye
are of your father the devil, and the lusts of your father it is your will to
do. He was a murderer from the beginning, and stood not in the truth, because
there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for
he is a liar, and the father thereof.
Jesús conversó con los Judios:
42
Jesús les dijo:
“Si Dios fuera su Padre, ustedes me amarían a mí,+ porque de Dios vine yo y
estoy aquí.+ Tampoco he venido por mi propia iniciativa, no, sino que Aquel me
ha enviado.
+ 43 ¿Por
qué no saben ustedes lo que hablo? Porque no pueden escuchar mi palabra.
+ 44 Ustedes proceden de su padre el Diablo,+ y
quieren hacer los deseos de su padre.+ Ese era homicida cuando principió,+ y no
permaneció firme en la verdad, porque la verdad no está en él. Cuando habla la
mentira, habla según su propia disposición, porque es mentiroso y el padre de
[la mentira].*
+ 45
Porque yo, por otra parte, digo la verdad, ustedes no me creen.
+ 46
¿Quién de ustedes me prueba culpable de pecado?+ Si yo hablo la verdad,
¿por qué no me creen ustedes?
47
El que procede de Dios escucha los dichos de Dios.+ Por esto no escuchan
ustedes, porque no proceden de Dios”.+
48 En
respuesta, los judíos le dijeron: “¿No
decimos correctamente: Tú eres samaritano+ y tienes demonio?”.*
+ 49
Jesús contestó: “Yo no tengo demonio,* sino que honro a mi Padre,+ y
ustedes me deshonran a mí.
50
Pero yo no busco gloria para mí mismo;+ hay Quien busca y juzga.
+ 51 Muy verdaderamente les digo: Si alguien
observa mi palabra, no verá la muerte nunca”.
+ 52 Los judíos le
dijeron: “Ahora sabemos que tienes demonio.*+ Abrahán murió,+ también los
profetas;+ pero tú dices: ‘Si alguien observa mi palabra, no gustará+ la muerte
nunca’.
53 Tú no
eres mayor+ que nuestro padre Abrahán, que murió, ¿verdad? También, los
profetas murieron.+ ¿Quién pretendes ser?”.
54 Jesús contestó: “Si yo me glorifico a mí
mismo, mi gloria no es nada. Es mi Padre quien me glorifica,+ el que ustedes
dicen que es su Dios;
55 y sin
embargo ustedes no lo han conocido.+ Pero yo lo conozco.+ Y si dijera que no lo
conozco sería como ustedes, mentiroso. Pero sí lo conozco, y observo su
palabra.
+ 56
Abrahán el padre de ustedes se regocijó mucho por la expectativa de ver
mi día,+ y lo vio y se regocijó”.
+ 57 Por eso le dijeron
los judíos: “Todavía no tienes cincuenta años, ¿y sin embargo has visto
a Abrahán?”.
* 58 Jesús les dijo: “Muy verdaderamente les digo:
Antes que Abrahán llegara a existir, yo he sido”.*
+ 59 Por lo tanto, tomaron piedras para
arrojárse[las];+ pero Jesús se escondió, y salió del templo.