03 DE JULIO 2015
Una Conferencia griega en verdadera democracia para la UE y la Oscuridad Sentencia Cabal en Occidente
Transcripción completa de la Declaración de Alexis Tsipras:
A los ciudadanos griegos,
Estamos en un momento crítico
en relación con el futuro de este país.
Referéndum del domingo no es
acerca de si nuestro país se quedará en la zona euro.
Este es un hecho y nadie
debería cuestionar esto.
El domingo vamos a elegir si
acepta el acuerdo de las instituciones o si, con la fuerza del veredicto del
pueblo, vamos a buscar una solución viable.
En
cualquier caso, quiero tranquilizar a la población griega de la firme intención
del gobierno para llegar a un acuerdo con sus socios, con las condiciones que
sean sostenibles y proporcionen para el largo plazo.
Desde que anunciamos
nuestra decisión de celebrar un referéndum, se han ofrecido mejores propuestas
en relación con la deuda y su reestructuración necesaria que los que estaban en
la mesa el viernes.
No hicimos caso
omiso de ellos. Hemos presentado de inmediato nuestras
contrapropuestas pidiendo una solución viable, y por este motivo una reunión
extraordinaria del Eurogrupo fue convocada ayer, que continuará esta tarde.
¿Debería haber un
resultado positivo, responderemos inmediatamente. En todo caso, el gobierno griego sigue
dispuesto a negociar y lo hará hasta que se alcance un acuerdo. El gobierno va a estar en la mesa de
negociaciones el lunes, así, inmediatamente después del referéndum, en busca de
mejores condiciones para el pueblo griego.
Un veredicto popular
siempre es mucho más fuerte que la voluntad de un gobierno por sí solo. Y me gustaría reiterar que la elección
democrática es una tradición europea núcleo. Durante
momentos muy importantes de la historia europea, las personas han tomado
decisiones importantes a través de referendos.
Esto sucedió en
Francia, y en muchos otros países, en relación con el referéndum sobre la
Constitución Europea.Esto sucedió en Irlanda, donde el referéndum anula
temporalmente el Tratado de Lisboa y la llevó a una renegociación, que resultó
en mejores condiciones para Irlanda. Por
desgracia, en el caso de Grecia, que hemos estado sometidos a diferentes
normas.
Personalmente, nunca
habría esperado que la Europa democrática no entendería la necesidad de darle
un poco de espacio y tiempo a un pueblo que soberanamente tomar una decisión
sobre su futuro.
La prevalencia de las
fuerzas conservadoras extremas condujo a la decisión de asfixiar a los
bancos-con de nuestro país el objetivo obvio de chantaje no sólo del gobierno,
sino que cada ciudadano individualmente.
Es inaceptable en
una Europa de la solidaridad y el respeto mutuo de tener estas imágenes
vergonzosas:
Para los bancos que
se cerraron, precisamente porque el gobierno decidió dar a la gente la
oportunidad de expresar su voluntad;
Y para miles de
personas de edad avanzada estar profundamente las molestias causadas. Sin embargo, el gobierno griego, a pesar de
la asfixia financiera, tomó las medidas adecuadas y se aseguró de que las
pensiones se pagaban y se depositan en las cuentas.
Le debemos una
explicación a estas personas que han sido tan incomodados:
Hemos estado
luchando todos estos meses con el fin de proteger sus pensiones.
Para proteger su
derecho a una pensión digna y no una "propina" miserable.
Las propuestas que
pretendían chantajear con nosotros para aceptar exigieron reducciones de
pensiones enormes.
Y nos negamos a ir
junto con esto.
Y es por eso que
están tomando represalias hoy.
El gobierno griego
se le dio un ultimátum a aplicar exactamente las mismas medidas de austeridad,
y todos los aspectos sobresalientes de la exposición de que no se habían aplicado.
Y, de hecho, sin
ningún tipo de disposiciones sobre la deuda y la financiación.
No fue aceptada este
ultimátum.
La alternativa obvia
era llegar a la gente.
Y esto es lo que
hemos hecho.
Soy muy consciente
de que durante este período las sirenas de destrucción han sido todo volumen.
Ellos están tratando
de chantajear a ti también, y le piden que vote SÍ a todas las medidas
solicitadas por las instituciones, sin ninguna posibilidad de salir de la
crisis.
Quieren que del lado
de los que están en el Parlamento que han dicho en repetidas ocasiones SÍ a
todas las medidas que han agobiado al país.
Para llegar a ser
uno con ellos.
Cómplices en la
perpetuación de los memorandos.
Es importante entender,
NO no es sólo un eslogan.
NO es un paso
decisivo hacia un mejor trato que nuestro objetivo es ser firmado
inmediatamente después el resultado del domingo.
Constituye la opción
clara de la gente con respecto a cómo sus vidas se van hacia adelante.
NO no significa
romper con Europa, sino más bien, volviendo a la Europa de los valores.
Medios Nº: fuerte
presión para un acuerdo económicamente viable que va a resolver el problema de
la deuda, que no va a aumentar la deuda para que socava continuamente nuestros
esfuerzos para reconstruir la economía griega y la sociedad.
Un acuerdo
socialmente justo que asignar las cargas a las que se pueden cargar con ellos,
y no los trabajadores y los pensionistas.
Un acuerdo que
permitirá que el país, en un corto período de tiempo, para acceder a los
mercados financieros internacionales, y así poner fin a la supervisión y
tutela.
Un acuerdo que
contiene reformas que castigar, de una vez por todas, los que permiten la
corrupción y que se han de abastecimiento de combustible del sistema político
de todos estos años.
Y al mismo tiempo,
se abordará la crisis humanitaria, crear una red de seguridad integral para los
marginados, precisamente a causa de las políticas que se han implementado en
nuestro país durante tantos años.
Los ciudadanos
griegos,
Soy plenamente
consciente de las dificultades.
Yo personalmente
prometo que haré todo lo posible para que estas dificultades son temporales.
Algunos insisten en
vincular el resultado del referéndum para el país que se encuentre en el euro.
Ellos dicen que
tengo una agenda oculta, si el voto NO prevalece, para retirar al país de la
UE.
Ellos están
mintiendo deliberadamente.
Estos son mismas
personas que solían decir lo mismo en el pasado.
Y lo hacen un flaco
favor a la gente y para Europa.
Como ustedes saben,
hace un año, durante las elecciones europeas, que era un candidato a la
Presidencia de la Comisión Europea.
Me puse delante de
los europeos a continuación, al igual que ahora, y argumenté que las políticas
de austeridad deben dejar que los memorandos no conducirán a su fin a la
crisis.
Que el programa
implementado en Grecia falló.
Que Europa debe
dejar de comportarse de una manera no democrática.
Unos meses después,
en enero de 2015, el pueblo griego confirmó estos sentimientos.
Lamentablemente,
algunas personas en Europa se niegan a entender esto, se niegan a admitir esto.
Los que quieren una
Europa de autoritarismo que no respeta la democracia, los que desean que Europa
sea una unión superficial con el FMI es el "pegamento" que une, no
son visionarios para Europa.
Son los políticos
tímidos, incapaces de pensar como europeos.
Ellos estar lado a
lado con los de nuestro sistema político nacional, que son responsables de
dirigir nuestro país a la bancarrota, y que ahora tienen el descaro de intentar
volcar la carga que pesa sobre nosotros, así como nosotros hemos estado
tratando de poner fin a el rumbo del país de la destrucción.
Sueñan, en efecto,
de ser restituido en el poder.
Esto es lo que han
estado esperando y todavía esperan, con independencia de si aceptamos el
ultimátum-como lo han buscado descaradamente un primer ministro no elegido que
implementaría IT- o si le dimos nuestra gente la oportunidad de expresar su
voluntad.
Hablan de un golpe
de Estado. Pero la democracia no es un golpe de Estado. Los gobiernos no elegidos empeñados en
manipular las circunstancias-que es un golpe de Estado.
Los ciudadanos
griegos,
Quiero darle las
gracias de todo corazón por la calma y la compostura que has demostrado durante
cada hora de esta semana difícil.
Quiero asegurarles
que esta situación no se prolongue.
Será temporal.
Los sueldos y las
pensiones no se perderán.
Los depósitos de los
ciudadanos que no hayan retirado su dinero o lo colocan en el extranjero no
serán sacrificados en el altar de la conveniencia y la extorsión.
Asumo personalmente
la responsabilidad de llegar a una solución inmediatamente después del proceso
democrático.
Insto a fortalecer
este esfuerzo de negociación con su apoyo, les invito a decir no a las medidas
de orden que están destruyendo Europa.
Te invito a que
responda positivamente a la perspectiva de una solución viable.
Para pasar página,
que llama a la defensa de la democracia.
Con la esperanza
cierta de que vamos a llegar a un mejor acuerdo.
Se lo debemos a
nuestros padres, nuestros hijos, nosotros mismos.
Es nuestro deber. Se lo debemos a la historia.
Gracias.